make up to;fawn on;curry favour with;ingratiation ;
我叫他滚开,不要来烦我,他的口气一下子就从逢迎谄媚变成了勃然大怒。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》从一次神秘的度假加一份独特的礼物开始吧,男人也需要宠爱和逢迎。
来源:互联网摘选为皇帝和后宫服务的官员太监大多刻意逢迎,常常以珍奇异宝和春药秘方取悦皇帝。
来源:互联网摘选Politicians need to be liked; but bank managers should not try to be loved.
政客要讨人欢心, 但银行经理绝不应该逢迎.
来源:互联网摘选But her opponents in next year's poll may accuse her of pandering to the old elite.
但是她明年选举的对手们可能指责她对那些老精英们曲意逢迎.
来源:网络文摘精选提要我想我们大部分人都可以直觉的辨认出逢迎谄媚和纯粹的利他行为。
来源:互联网摘选美国总统乔治W布什暗箱操作,把决策权交给一小部分拍马逢迎之徒的做法,已彰显其害。
来源:互联网摘选他喜欢这个铁石心肠的前拳击家, 表面上虽然阿谀逢迎, 心底里却尽转着天下大乱, 杀人越货的念头.
来源:词典精选例句我们鄙视那些曲意逢迎上司的人,这些人通常会恃强凌弱地对待他们的下属。
来源:互联网摘选The candidates all pandered to Michigan's biggest special interest.
所有的竞选者都围绕密西根最大的利益焦点极力逢迎。
来源:互联网摘选He has offended the party's traditional base by pandering to the rich and the middle classes.
他逢迎富人和中产阶级,得罪了该党的传统支持者。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》他凶残成性,恶名远播,人们总是避之惟恐不及。他身旁有群为虎作伥的党羽,走在附近的街道上,宛如可汗在阿谀逢迎的部属陪伴下,视察自己的领地。
来源:互联网摘选与此同时,阿谀逢迎的报纸编辑极力压制越来越强劲的偏执行为,其作为简直不堪入目。
来源:互联网摘选Maria calls Malvolio" a time-pleaser, an affectioned ass idiot in Twelfth Night.
玛利亚称呼马伏里奥为“逢迎取巧者,装腔作势的蠢驴”——因为在《第十二夜》中,马伏里奥过分追求时尚,展现出的是一个做作的傻瓜形象。
来源:互联网摘选这是一种现代反客为主术,不知那些宠幸拍马逢迎者的官员们是否想到了这一层。
来源:互联网摘选Then, what submission, what cringing and fawning, what servility, what abject humiliation!
好一个低眉垂首、阿谀逢迎、胁肩谄笑、卑躬屈膝的场面
来源:互联网摘选在一个引介逢迎的节目秀《真相大白》中,客人们通过了一个所谓测谎试验之后,难堪地进入令人极其窘迫的国家电视。
来源:互联网摘选他就是那个铁石心肠的前拳击家, 表面上虽然阿谀逢迎, 心底里却尽转着天下大乱, 杀人越货的念头.
来源:词典精选例句贫寒和爱俏是两种逼死人的动力,一个埋怨,一个逢迎。平民中的一般美貌姑娘都兼而有之,每一个都附在一边耳朵上细语不停。
来源:互联网摘选如果当时他说话更谨慎一些,这些逢迎附会、自以为是的同情心就不会有机会,但他的话的确揭露了一个投资的真相。
来源:互联网摘选逢迎是虚情假意,那会造成别人的戒心和不舒服.
来源:互联网摘选
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 高中英语
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯