This article studies the cohesive problem of the English newspapers headline.
本文从语篇语言学角度探讨英美报刊标题的衔接问题,帮助读者分析影响报刊阅读的标题因素。
来源:互联网摘选每次的新书发布会都成为新闻头条:2000年该系列第四本《火焰杯》发布的时候,全世界的书商们聚集在一起协调组织了首个全球午夜发布会。
来源:互联网摘选He became a general-assignment anchor at CNN Headline News in July.
他从7月份开始担任有线新闻电视公司(CNN)(标题新闻)栏目的总编排.
来源:时文部分I remember listening to colleagues arguing over a headline and gawping at them with incredulity.
我记得当时听到同事们为了一个标题争论不休的时候,我难以置信地盯着他们。
来源:互联网摘选Headline: NetEase Collaborates with MSN: Content Cooperation Or Entry into Mobile Sector?
网易联姻MSN:内容合作还是进军移动领域?
来源:互联网摘选在错误的指导下,报纸头条指责入境移民净数,政府政府切合实际地确认了一条始终对企业家开放的途径。
来源:互联网摘选( Exhibit A: The headline used, quite tongue in cheek, on this story.)
(证据一:这篇文章就使用了吸引眼球的标题。)
来源:互联网摘选If it is a headline or subhead style, you will want a body type style to follow.
如果是标题或下级标题样式,将需要跟随正文样式。
来源:provided by jukuu去年,当经济已经开始走软的时候,石油推高了整体通货膨胀率,从而向央行传递了错误的信号。
来源:互联网摘选2009年,爱尔兰政府发布了一份报告,严厉谴责麦夸伊德掩盖性丑闻的行为,而《爱尔兰时报》(The Irish Times)的一篇评论文章在标题中把他比作阿亚图拉鲁霍拉·霍梅尼(Ayatollah Ruhollah Khomeini)。
来源:互联网摘选The best way to assess a headline's credibility is to look at the original research it reports on.
评估标题可信度的最佳方式是查看原始研究报告。
来源:互联网摘选英国政府还应逆转削减企业整体税率的政策,同时限制投资补贴。
来源:互联网摘选Banner: the main headline, in large type, across the full width of a page.
横额标题:横跨整个版面的大字主标题。
来源:provided by jukuuThe headline of the last edition was simple and unusually low key.
最后一期的头版大标写著「谢谢,再见」,简洁有力却异常低调。
来源:互联网摘选Headline: China growth sizzles, inflation bubbles, calling for more tightening.
弥补了中国增长,通货膨胀的泡沫,呼吁更多紧缩政策。
来源:互联网摘选新闻标题是新闻内容的概括和浓缩,是新闻主题最简明、最生动、最有诱导力的体现。
来源:互联网摘选
英语网 · 高中英语
英语网 · 英语阅读

英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯