go;leave;remove;get rid of;
(过去了的时间) past;last;
[方] (非常; 极) very;extremely;
(去声) falling tone, one of the four tones in classical Chinese and the fourth tone in modern standard Chinese pronunciation ;
Success is not guaranteed. It is not handed to you. Success is earned.
成功无法保证,并非唾手可得。成功必须靠自己去争取。
来源:美剧《摩登家庭》Cyclic tetrapeptide histone deacetylases inhibitor is one of effective types.
相对于其它种类的组蛋白去乙酰化酶抑制剂,环肽类组蛋白去乙酰化酶抑制剂对组蛋白去乙酰化酶表现出了高效的抑制作用。
来源:互联网摘选促进着色的无纺布袋去袋后,激素变化与牛皮纸袋去袋后呈现相反的变化规律,与两种类型的套袋处理去袋后酚类物质代谢呈相反的变化规律相一致。
来源:互联网摘选你必须全力以赴,最大限度地去努力。如果你这么做,并且保持乐观,你就会看见乌云背后的幸福线。
来源:电影《乌云背后的幸福线》Image coherent ratio threshold is introduced as the end conditions of denoising.
在医学图像去噪中,为了解决稀疏自适应去噪问题,引入了图像相干比阈值作为医学图像去噪的结束条件。
来源:互联网摘选采用不去雄、天然授粉,去雄、天然授粉和去雄、人工授粉3种授粉方式以鉴定不同授粉方式对Bar基因转移的影响;
来源:互联网摘选介绍了工业设备产生焦油的危害性,指出了几种传统去除焦油方法的缺点。在理论和实验上分析了静电旋风除尘器去除少量焦油的可行性,给出了去除少量焦油的措施方法。
来源:互联网摘选They're freshly baked. I fetched them from the baker's this morning.
它们是刚出炉的。我早上去面包房买回来的。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Mr. Tongue Twister tried to teach tongue to twist and turn, and twit an twat.
汤·迪斯先生努力教你舌头怎样去“扭”去“翻”去“转”去“挖苦”那些舌头笨拙的人.
来源:网络文摘精选天天生活在城市里的我们很难想像过去的人,过去的事, 过去的年代与感觉.
来源:《简明英汉词典》They may headhunt her for the vacant position of Executive Producer.
他们可能会挖她去填补执行制片人这一空缺职位。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》For auldsyne, my dear , for auld lang syne. We'll take a cup o'kindness yet , for auldsyne.
为了过去的好时光, 亲爱的朋友,为了过去的好时光, 让我们干一杯友谊的酒, 为了过去的好时光.
来源:网络文摘精选黑龙飞向了北面,长龙飞去了西面,珠龙飞去了中国的最南端,而黄龙则飞去了这个广阔国家的最核心。
来源:互联网摘选Mr. Tongue Twister tried to teach your tongue to twist and turn, and twit an twat.
汤迪斯特先生努力教你的舌头怎样去“扭”去“翻”去“转”去“挖苦”那些舌头笨拙的人.
来源:网络文摘精选I went to Brooks Brothers and bought myself a decent shirt.
我去布鲁克斯兄弟专卖店给自己买了一件体面的衬衫。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》去哪儿的大股东百度将178702519股去哪儿的A类股和11450000股去哪儿的B类股,置换为携程增发的11488381股普通股。
来源:互联网摘选体验教育的途径是让学生用自我的视角去体验、用他人的视角去体验、在设定的事件和环境中去体验。
来源:互联网摘选比较了小波阈值去噪、模极大值去噪和平移不变三种常用的小波去噪方法的去噪效果,发现小波阈值去噪方法对皮蛋敲击振动信号的消噪效果最佳。
来源:互联网摘选肯定不会是因病去世:剧中他的小姨子西比尔(Sibyl)已经因产后子痫去世,他的前未婚妻、沉闷的拉维尼娅·斯怀尔(Lavinia Swire)因西班牙流感去世。
来源:互联网摘选整体来说,男性在妻子去世后跟着去世的机率是21%而妻子在先生死后去世的机率为17%研究小组称为“鳏夫效应”现象。
来源:provided by jukuu
英语网 · 英语口语

英语网 · 英语口语

英语网 · 英语口语

英语网 · 英语口语

英语网 · 英语口语

英语网 · 英语口语