pavilion;chamber for girls in the old times;boudoir;cabinet ;
She walked away in the direction of the " Lakeside Retreat . "
她便向水 阁 那面走去.
来源:汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)That night, everyone except Chueh-hsin slept in the Lakeside Retreat.
这个晚上大家就睡在水阁里.
来源:汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)本文研究了天一阁藏书的始末,并引申到对天一阁藏书文化的探讨,由此引出古代私人藏书楼对现代图书馆正反两方面的影响。
来源:互联网摘选Article 7 The Taroko Autonomous Government shall be the highest executive body of the Taroko Nation.
第七条太鲁阁族自治政府为太鲁阁族最高行政机关.
来源:网络文摘精选1921年,他成为了美国副总统,并参加了许多哈定总统的内阁会议-柯立芝是第一位参加内阁会议的副总统。
来源:互联网摘选本文描写了广西灌阳观音阁土话的音系,内容主要包括灌阳观音阁土话的声韵调、语音特点、同音字汇三个部分。
来源:互联网摘选Lotte hypermarkets Court KTV environment of modern elegant decoration, attentive service.
乐天阁KTV量贩式环境幽雅装修现代 、 服务周到.
来源:互联网摘选You should login your forex trading account to get official price quotation for transaction.
如阁下欲取得正式报价以作外汇合约买卖,请先登入阁下的外汇交易网上账户.
来源:网络文摘精选Tower Hill along the wall, four three-Zhong Yan Xie Shanding, magnificent momentum.
阁倚壁而立, 三层四重檐歇山顶, 气势雄伟壮观.
来源:互联网摘选阁下如有疑问,请在开立期货帐户前,先向阁下的当地法律顾问、监管机构或有关部门查询。
来源:provided by jukuuTeramae existing loft-style Shanmen one, called the Great Mercy Pavilion.
现存寺前楼阁 式 山门一座, 名叫大悲阁.
来源:互联网摘选延伸并增加书目数据库建设,加大图书藏量;第二部分探讨了天一阁藏书的特征、散聚,并对有关天一阁藏书目录进行了评介。
来源:互联网摘选The British pavilion is an impressive steel and glass construction the size of Westminster Abbey.
这座英式亭阁是令人赞叹的钢和玻璃建筑,大小和威斯敏斯特教堂相当。
来源:柯林斯高阶英汉双解学习词典The president asked the present cabinet to remain caretakers until the new cabinet is formed.
总统要求现任内阁成员继续留任直到下届内阁成立.
来源:互联网摘选Fog, Shuitianyise, Huguang nothing seems to Penglai fairyland, are desirable.
雾日, 水天一色, 湖光高阁,似蓬莱仙境, 无不令人向往.
来源:网络文摘精选You are to reset your own password immediately upon receiving the new password.
如阁下收到新密码时,请尽快透过有关系统更改阁下之用户密码.
来源:网络文摘精选Canteen downstairs in Xiaoge its chimney opposite the attic windows.
食堂就在小阁楼下,它的烟囱正对着阁楼的窗户.
来源:网络文摘精选本文试图从建筑学的视角明确阁楼的涵义,分析当代中国的阁楼现象并对其发展提出自己的看法。
来源:互联网摘选教堂中的圣坛阁楼是圣坛屏上面的展示廊;唱诗班和管风琴阁楼是为教堂的歌手和乐队留出的楼座。
来源:互联网摘选We may not be able to process your application if submitted information is incomplete.
如阁下未能提供足够的个人资料,本机构可能无法处理阁下的申请.
来源:网络文摘精选如阁下不欲收到由本公司发出的电邮, 请回邮通知阁下的电邮地址并于主旨上加入[拒收].
来源:网络文摘精选You hereby irrevocably and unconditionally waive any claims your access or use of this Web site.
因此,阁下须就此不可撤回及无条件地放弃阁下因连接及使用本网站而向吾等作出任何申索.
来源:网络文摘精选
英语网 · 英语口语

英语网 · 商务英语

英语网 · 四六级英语

英语网 · 四六级英语

英语网 · 双语新闻

英语网 · 双语新闻