like;similar to;as ;
Your criticism has awoken me and made me realize where I had gone wrong.
您的批评如同当头棒喝,让我及时醒悟.
来源:网络文摘精选Brian was whirling like a dervish, slapping at the mosquitoes and moaning.
布赖恩如同旋转舞蹈的托钵僧一样转来转去,一边拍打着蚊子一边抱怨不停。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》We should sit, well as studying warlike popularly, study China year answer a year spring carry.
我们应该坐下来, 好好地如同研究战争一般地, 研究中国的年复一年的春运.
来源:互联网摘选The motions of his spirit are dull as night and his affections dark as Erebus.
他的灵魂意图如同深夜般阴沉,他的情感如同鬼域般晦暗.不可信任这样的人.
来源:互联网摘选Many people regard life as a game: you win some, you lose some.
许多人视人生如同一场游戏:有输也有赢。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The song hovered, like a whispered benediction, above the crowd.
歌声缭绕在人群上方,如同低声祝福。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Aspirated material may also produce inflammation from chemical irritation, as with gastric contents.
吸入物如同胃内容物一样由于化学刺激物的作用可引起炎症.
来源:互联网摘选化学方面, 其原理如同 钾 和铝的添加和分离.
来源:互联网摘选Morning has broken like the first morning, blackbird has spoken like the first bird.
天已破晓,如同第一个清晨;黑鸟鸣唱,如同第一只鸣禽。
来源:互联网摘选Tim. 5:2 Elderly women as mothers, younger women as sisters, in all purity.
提前五2劝老年妇女如同母亲,用全般的纯洁,劝青年妇女如同姊妹。
来源:互联网摘选I mean, it's a relationship, the same as a marriage is a relationship.
我的意思是它是一种人际关系,就如同婚姻也是一种人际关系一样。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》其传播方式也如同民间韵文一样, 是以流传手稿的形式传播的.
来源:英汉非文学 - 民俗Slumber fell on their tired eyelids like the light rain of spring upon the freshturned earth.
睡意降临到他们劳困的眼皮上,如同柔和的春雨落在新翻耕的地里.
来源:词典精选例句They were made welcome with the usual pantomime of exaggerated smiles and gestures.
他们受到了一如往常的欢迎,夸张的笑容和姿态如同一场闹剧。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Like most "peacetime wars" it did not conform to preconceived ideas.
如同大多数“和平时代的战争”一样,这与我们的预想不同。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
英语网 · 高考英语

英语网 · 高考英语

英语网 · 高考英语

英语网 · 高考英语

英语网 · 高考英语

英语网 · 高考英语